|
08.05.2026 00:57:31 (MSK+00:00) |
| Код по ОКПД2/КТРУ | Тип | Единица измерения | Наименование товара, работы, услуги | Количество | Цена за ед. изм. | Стоимость |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 32.50.13.139-00000025 Степлер циркулярный внутрипросветный, одноразового использования (версия 2) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Степлер циркулярный внутрипросветный, одноразового использования | 5 | 30 468.75 | 152 343.75 |
| Форма ствола | Изогнутый | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина ствола | ≥ 180 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Диаметр головки | ≥ 28 и ≤ 29 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Звуковой и тактильный контроль прошивания | Да | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Количество рядов скоб | 2 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предохранитель | Да | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Шкала степени компрессии | Да | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Диаметр встроенного лезвия | ≥ 20 и ≤ 21 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Высота открытой скобки | ≥ 4.8 и ≤ 5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Регулируемая высота закрытой скобки , миллиметр | от 1,0 до 2,5 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал скобок | Титан титановый сплав | Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики | ||||
| Дисплей компрессии с выделенной зоной индикации оптимального прошивания | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Общая длина степлера | ≥ 500 и ≤ 515 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Количество скоб, заряженных в аппарат | ≥ 24 и ≤ 26 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 32.50.13.190 Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Картирдж | 15 | 10 463.65 | 156 954.75 |
| Тип | Сменный картридж для одноразового линейного сшивающе-режущего аппарата | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина скобочного шва | ≥ 61 и ≤ 80.5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Количество скоб в картридже | 88 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Высота открытой скобки | ≥ 4.3 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Материал скобок | Титан титановый сплав | Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики | ||||
| Поставляется стерильным | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00008126 Мешок хирургический для извлечения тканей (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Мешок хирургический для извлечения тканей | 100 | 2 439.03 | 243 903.00 |
| Объем | > 150 и ≤ 200 | Кубический сантиметр;^миллилитр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Наличие устройства для ввода в брюшную полость с толкателем для быстрой доставки мешка в операционное поле | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Наружный диаметр устройства доставки | 10 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Длина устройства доставки | ≥ 220 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Материал изготовления мешка | полиуретан | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Наличие системы утяжки мешка | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Поставляется стерильным, в индивидуальной упаковке | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Описание | Непроницаемая мягкая ёмкость, используемая при малоинвазивных (например, лапароскопических) полостных операциях для извлечения иссечённых тканей из организма пациента. Водится в организм через порт канюли большого диаметра, после чего ткань помещается в пакет при помощи введённых через ту же канюлю тонких инструментов и извлекается. Обычно изделие имеет вшитую рентгеноконтрастную нить. Может использоваться при таких хирургических операциях как аппенэктомия, колонэктомия, лифаденэктомия или удаление жёлчного пузыря. Стерильное изделие одноразового использования. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007604 Троакар эндоскопический, одноразового использования (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Троакар эндоскопический, одноразового использования | 12 | 6 221.60 | 74 659.20 |
| Область применения | Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Обтуратор | Безлезвийный с билатеральными сепараторами | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Диаметр троакара | 10 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рабочая длина канюли | ≤ 100 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Минимальный диаметр совместимого инструмента | ≥ 5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Максимальный диаметр совместимого инструмента | ≤ 10 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Поверхность канюли | С нанесенной круговой резьбой | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007604 Троакар эндоскопический, одноразового использования (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Троакар эндоскопический, одноразового использования | 18 | 6 221.60 | 111 988.80 |
| Область применения | Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Обтуратор | Безлезвийный с билатеральными сепараторами | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Диаметр троакара | 12 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рабочая длина канюли | ≤ 100 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Минимальный диаметр совместимого инструмента | ≥ 5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Максимальный диаметр совместимого инструмента | ≤ 12 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Поверхность канюли | С нанесенной круговой резьбой | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007604 Троакар эндоскопический, одноразового использования (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Троакар эндоскопический, одноразового использования | 12 | 8 112.00 | 97 344.00 |
| Область применения | Лапароскопический, не предназначен для торакальных операций | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Обтуратор | Безлезвийный с билатеральными сепараторами | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Две боковые кнопки на обтураторе для рассоединения с канюлей | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Диаметр троакара | 12 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рабочая длина канюли | ≥ 145 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Совместимость с инструментарием диаметром в диапазоне от минимального до максимального значения | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Минимальный диаметр совместимого инструмента | ≥ 5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Максимальный диаметр совместимого инструмента | ≤ 12 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Канюля разборная, состоит из трех разъемных частей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размерная цветовая кодировка обтуратора и канюли | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Две боковые кнопки для рассоединения переходника с канюлей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Поверхность канюли | С нанесенной круговой резьбой | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Отверстия в латеральных подпальцевых упорах на канюле | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 21.20.24.120-00000011 Нить хирургическая из полиэфира, рассасывающаяся, полинить
(версия 2) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Нить хирургическая из полиэфира, рассасывающаяся, полинить | 30 | 2 908.80 | 87 264.00 |
| Описание | Синтетическая рассасывающаяся полинить из полиэфира, предназначенная для соединения (аппроксимации) краев раны мягких тканей или разреза путем сшивания или для лигирования мягких тканей. Нить обеспечивает временную поддержку раны до тех пор, пока она не будет в достаточной степени вылечена, чтобы справляться с обычными нагрузками, и постепенно рассасывается посредством гидролиза; может комплектоваться иглой, которую необходимо утилизировать сразу после использования. Не самофиксирующаяся и не содержит антимикробных веществ/материалов. Это изделие одноразового использования и предназначено для использования в стерильных условиях | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Эндопетля | для накладывания интракорпорального узла (одного) с помощью рассасывающейся нити с покрытием | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Тип нити | стерильная хирургическая, синтетическая, рассасывающаяся, плетеная, с покрытием, облегчающим проведение нити через ткани (из сополимера гликолида, лактида и стеарата кальция) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Состав | полиглактин 910 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| гликолид | ≥ 90 | Процент | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| лактид | ≥ 10 | Процент | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина нити | ≥ 45 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер нити | М 3,5 (0) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Срок полного рассасывания нити нижняя граница | ≥ 56 | Сутки | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Срок полного рассасывания нити верхняя граница | ≤ 70 | Сутки | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Нить сохраняет прочность на разрыв IN VIVO через 2 недели | ≥ 75 | Процент | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Нить сохраняет прочность на разрыв IN VIVO через 3 недели | ≥ 50 | Процент | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Нить рассасывающаяся заведена в полость интродьюсера | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Интродьюсер в виде прозрачной гибкой пластиковой трубки длиной | ≥ 280 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| В проксимальном конце трубки-интродьюсера | предусмотрены маркированные насечки для отламывания проксимального конца с запаянной нитью для затягивания узла после его наложения | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Из нити, выходящей из дистального конца трубки, сформирована петля со скользящим узлом | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Проксимальный конец нити зафиксирован в проксимальном конце трубки | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Упаковка | одноразовая, стерильная | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.22.190-00005120 Сетка хирургическая для использования не только в гинекологии, полимерно-композитная (версия 3) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Сетка хирургическая для использования не только в гинекологии, полимерно-композитная | 3 | 8 099.93 | 24 299.79 |
| Описание | Частично рассасывающийся имплантируемый материал (например, плоский лист), изготавливаемый из двух или более полимеров, которые включают в себя рассасывающийся полимер [например, полигликолевую кислоту (ПГА)] и нерассасывающийся полимер [например, полиэтилен (ПЭ)], предназначенный для использования не только в гинекологии для восстановления/укрепления тканей, за исключением твердой ткани зубов [например, для укрепления перикарда, в пластической хирургии, для коррекции абдоминальной грыжи]. Изделие может также кратковременно использоваться в качестве каркаса для регенерации ткани. Могут прилагаться одноразовые изделия, необходимые для имплантации. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Сетка хирургическая макропористая частично рассасывающаяся для пластики грыж | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Ширина сетки | ≥ 6 и ≤ 10 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина сетки | ≥ 11 и ≤ 15 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Срок абсорбции расасывающейся части нижняя граница | ≥ 70 | Сутки | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Срок абсорбции расасывающейся части верхняя граница | ≤ 120 | Сутки | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Окрашенные полоски, облегчающими ориентирование сетки в брюшной полости в направлении максимальной эластичности. | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Упаковка индивидуальная одинарная стерильная | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.22.190-00005120 Сетка хирургическая для использования не только в гинекологии, полимерно-композитная (версия 3) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Сетка хирургическая для использования не только в гинекологии, полимерно-композитная | 6 | 12 034.89 | 72 209.34 |
| Описание | Стерильный плоский или трехмерный (3-D) тканый/трикотажный материал, сделанный из одного или нескольких полимеров, среди которых рассасывающийся полимер (например, полигликолиевая кислота) и нерассасывающийся полимер (например, полиэтилен), предназначенный для постоянной имплантации при абдоминальной грыже (например, паховой, послеоперационной вентральной, пупочной, бедренной) и для применения при коррекции фасциальных дефектов; изделия, разработанные специально для лечения диафрагмальных грыж, не прилагаются. Он также может использоваться в качестве временного каркаса для регенерации ткани. Могут прилагаться одноразовые изделия, необходимые для имплантации (например, проводниковые иглы, троакары). | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Сетка хирургическая | макропористая частично рассасывающаяся монофиламентная для пластики грыж. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер сетки, сантиметр | ≥ 15*10 ≤ 15,5*10,5 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | ||||
| нити полиглекапрона-25 | 50 | Процент | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| нити полипропилена | 50 | Процент | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| размер пор | ≥ 3 и ≤ 3.5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Окрашенные полоски, облегчающими ориентирование сетки в брюшной полости в направлении максимальной эластичности. | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Требование к упаковке | Индивидуальная стерильная. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007097 Троакар для введения катетера (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Троакар для введения катетера | 34 | 1 106.11 | 37 607.74 |
| Троакар-катетер | для чрезкожного введения дренажной трубки в грудную полость с целью удаления воздуха или патологических жидкостей | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изготовления | прозрачный термопластичный имплантационно-нетоксичный поливинилхлорид, не содержит фталаты | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Стилет троакара-катетера | изготовлен из прочного легкого металлического сплава с острым дистальным концом | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная линия | по всей длине трубки | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Конический коннектор переменного диаметра для соединения с дренажной системой | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Градуировка глубины введения с шагом | ≤ 2 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Диаметр, Ch | 32 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина | ≤ 39 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Требования к упаковке | двойная индивидуальная, стерильная | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005078 Устройство для дренирования (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Устройство для дренирования | 27 | 1 685.51 | 45 508.77 |
| Дренаж | обеспечивает надежное, атравматичное, длительное дренирование послеоперационных ран. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изготовления | силикон | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер трубки, Fr | 15 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Общая длина дренажа | ≥ 32.5 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Форма дренажа | круглая | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Дренаж рентгеноконтрастный | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 4 непрерывно дренирующих канала | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Подключение | двойной Y-образный отрезной коннектор для присоединения к системам активного дренажа (через коннектор -штифт) или - напрямую- к емкостям для низковакуумного дренирования | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007585 Щетка для очистки эндоскопа, многоразового использования (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Щетка для очистки эндоскопа, многоразового использования | 50 | 822.02 | 41 101.00 |
| Многоразовые щетки, предназначенные для очистки медицинских инструментов (в том числе, гибких и жестких эндоскопов, полых инструментов). | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Проводник щеток металлический | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина проводника | ≥ 450 и ≤ 500 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Щетина щеток полимерная | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Диаметр щетины | ≥ 2.5 и ≤ 3 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Щетки выдерживают паровую стерилизацию | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.22.190-00005108 Сетка хирургическая для использования не только в гинекологии, из синтетического полимера, нерассасывающаяся (версия 2) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Сетка хирургическая для использования не только в гинекологии, из синтетического полимера, нерассасывающаяся | 21 | 6 280.85 | 131 897.85 |
| Описание | Имплантируемый материал (например, плоский лист), изготавливаемый из нерассасывающегося синтетического полимера (полимеров) [например, полигликолевой кислоты (PGA), поликарбоната (PC), полигликолида или углеродных волокон], предназначенный для использования не только в гинекологии для восстановления/укрепления тканей, за исключением твердой ткани зубов [например, для укрепления перикарда, в пластической хирургии, для коррекции абдоминальной грыжи]. Могут прилагаться одноразовые изделия, необходимые для имплантации. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Сетка хирургическая | для пластики грыж | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изготовления сетки | 100% полипропилен | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Удельный вес сетки, грамм на метр квадратный | ≥ 76 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | ||||
| Размер пор | ≤ 1 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Форма сетки | прямоугольная | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина сетки | ≥ 15 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина сетки | ≥ 10 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Сетка упакована в индивидуальную, стерильную упаковку | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00006937 Клипса для лигирования, металлическая (версия 2) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Клипса для лигирования, металлическая | 134 | 688.05 | 92 198.70 |
| Длина клипсы | > 6 и ≤ 8 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Применение изделия | Клипирование кровеносного сосуда открытое и эндоскопическое | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Расстояние между ножками клипсы (открытие) | > 8 и ≤ 9 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Материал клипсы | Титан титановый сплав | Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики | ||||
| Количество клипс в картридже | ≥ 8 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Стерильная упаковка картриджа с клипсами | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Совместимы, согласно инструкции, с клипапликатором эндоскопическим Aesculap, имеющимся в наличии у Заказчика | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190 Инструменты и приспособления, применяемые в медицинских целях, прочие, не включенные в другие группировки Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Магнитный коврик | 1 | 35 200.00 | 35 200.00 |
| Магнитный коврик | "для укладки на него металлического инструментария и игл с целью предотвращения падения медицинского инструмента." | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина коврика | ≥ 28 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина коврика | ≥ 25 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Многоразовый | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изготовления | силикон и магниты | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Хирургические инструменты притягиваются к поверхности магнитного коврика | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Благодаря эластичному материалу свободно ложится на любую поверхность | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Допустима стерилизация | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Обладает не скользящей поверхностью | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005078 Устройство для дренирования (версия 1) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Устройство для дренирования | 10 | 1 024.00 | 10 240.00 |
| Катетер дренажный с троакаром (стилетом) | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер, CH | 18 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Наружный диаметр | ≥ 6 и ≤ 6.3 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Рентгенконтрастная полоса | по всей длине дренажа | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Общая длина катетера | ≥ 450 и ≤ 470 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Материал | ПВХ силикон | Участник закупки указывает в заявке только одно значение характеристики | ||||
| Перфорированный участок отверстия овальной формы одинакового диаметра расположенны по спирали | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина перфорированного участка | ≥ 150 и ≤ 160 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Итого: | 1 414 720.69 |